Errática publicación desde 2004
Elsa RBrondo
elsarbrondo@gmail.com

lunes, 23 de julio de 2007

Un día lluvioso

Ayer una lluvia pertinaz presenció mi apenas sueño. Pensé que hoy sería un día del sol, pero las nubes se han empecinado en cubrir esta ciudad que mal iluminada luce estéril. Día motelero quizá para los que tienen tiempo.

Evoco, al resguardo de los goterones, esta combinación de The Cure y Korn, In between days y Make me bad.

sábado, 21 de julio de 2007

El mundo de Moleskine

No se trata de hacer publicidad a Moleskine ni de confesar que tengo varios cuadernos de la marca. Afortunadamente no son tan caros como una Mont Blanc y el posicionamiento de marketing tiene más que ver con la tradición que con el prestigio. Muchos notables artistas y escritores tuvieron una libreta Moleskine de la primera época parisina, sobre todo como cuaderno de viaje. La seducción que produce a los nuevos compradores es tener en sus manos una reproducción de aquellos cuadernos que usó Picasso, por ejemplo, para hacer sus apuntes. Al final, poseer un Moleskine resulta lo mismo que tener un lienzo en blanco, todo depende de lo que cada quien haga con un soporte que tiene historia, pero que nos es más que una suma de hojas encuadernadas. Cada uno puede emprender su viaje particular con los objetos.

En octubre del 2006 en Londres y junio del 2007 en Nueva York se llevó a cabo la exhibición de 70 cuadernos Moleskine usados por artistas, arquitectos, ilustradores, diseñadores, escritores y músicos de todo el mundo. En la página de DETOUR, Moleskine city notebook experience se pueden ver todos los cuadernos de la exposición, aunque en el caso de los escritores apenas se pueda apreciar los trazos de su escritura como en caso de Javier Marías.

El cuaderno de Stefano Faravelli es uno de mis favoritos.



jueves, 19 de julio de 2007


Perdí una antología de poesía latinoamericana, prestándola a quien no pude nunca recordar. "Tonto el que presta un libro, tonto el que lo devuelve". Todas las liberías de viejo han conocido mi desconsuelo, nunca más tendré ese libro en mis manos. Y no es que fuera el mejor ni el más completo, pero lo que se pierde siempre parece lo más valioso. De él sólo me quedan algunos versos mal aprendidos, mal recordados del chileno Jorge Teillier:

"Cuando comprendas que sólo puedo amar los pueblos donde el tren no se detiene, ya podrás olvidarme para saber quién soy deveras"

martes, 17 de julio de 2007

Envíen a los payasos

Escuché por primera vez Send in the clowns de Stephen Sondheim de la voz de Judy Collins. Recuerdo que mi hermano y yo estábamos en casa de unos amigos de mi mamá en Ocosingo, Chiapas (pueblo que en aquel entonces lindaba con la selva de los Altos). Mi hermano descubrió el disco y cuando comenzó Send in the clowns estábamos en la terraza, viendo aquel pueblo de adobe y tejas de barro, verde en invierno; observando los pasos cotidianos de ladinos e indígenas. No sé por qué, pero esa imagen sigue intacta, aún después de saber quién era Sondheim y lo que significaba la canción. Para mí Send in the clowns está en un rincón de los Altos de Chiapas, con olor a pino y a cuero, invierno de naranjas y campanarios.

De todas las versiones disponibles ésta de Ruthie Henshall me parece notable.

sábado, 14 de julio de 2007

Libros alterados | Altered books

Está de moda alterar libros. Uno va a una librería de viejo, compra un libro que supone no contiene nada importante y se dispone a alterarlo, o usando la terminología más ortodoxa a "intervenirlo". La operación puede variar según el "artista", algunos (los más interesantes) dibujan, pegan o pintan sobre las páginas, rescatando palabras, líneas completas, componiendo sobre el libro impreso un nuevo texto. Las palabras azarosas se vuelven poemas y aforismos. Los hay también (los menos interesantes) que cubren por completo las páginas con collages o dibujos (me pregunto si tiene algún sentido comprar un libro impreso, habiendo tantos libros blancos circulando hoy en día).

Hacer suyo un libro no está mal, aunque yo me inclino por la lectura como forma de apropiación. Tengo todavía una veneración por la letra impresa y suelo anotar discretamente mis libros con lápiz. Con los cuadernos, en cambio, nunca he estado dispuesta a dejarlos ir sin mi impronta. Pero es que esos objetos que están por hacerse, con esa promesa de hojas blancas, tienen que ser dotados de una identidad antes de ser acometidos por la pluma.

Me pregunto cuál sería el libro que yo elegiría para alterar, si es que pudiera siquiera pensar en ello.

lunes, 9 de julio de 2007

Blossom Dearie para María

Oí hablar de la cantante norteamericana Blossom Dearie en la película Mi vida sin mí de Isabel Coixet. Su voz es dulce, tanto que en esta animación de Molly Light se podría explicar el sentido del oximoron (tropo retórico que resulta de la "relación sintáctica de dos antónimos". Es a la vez una especie de paradoja y una especie de antítesis abreviada. Diccionario de retórica poética, Helena Beristáin).

domingo, 8 de julio de 2007

LIBERTAD DE EXPRESIÓN EN MÉXICO

MARCHA MONITOR

DOMINGO 8 DE JULIO DE 2007

12:00 hrs. ZÓCALO de la Ciudad de México


Después y durante las pasadas elecciones presidenciales del 2006 en la Ciudad de México quedaron dos opciones informativas en radio y televisión comercial. El programa de la periodista Carmen Aristegui en la "W" 96.9 de fm, del que soy constante escucha y el proyecto de José Gutiérrez Vivó en Radio MONITOR. La televisión quedó descartada y si observan que estoy hablando de una ciudad de más de 20 millones de habitantes, tener sólo dos espacios en medios electrónicos para el análisis crítico, que vaya más allá de los intereses empresariales y gubernamentales, es lamentable.

MONITOR tuvo un litigio con una de las familias más influyentes en los medios mexicanos, dueña de grupo radiocentro. Monitor ganó en la los tribunales nacionales y en los internacionales, pero al ex presidente Vicente Fox no le agradó la línea de Gutiérrrez Vivó, un periodista que sin ser de izquierda, dio espacio a todas las corrientes con absoluta libertad para que expresaran sus puntos de vista. Fue el único medio que transmitió en vivo las asambleas de ANDRÉS MANUEL LÓPEZ OBRADOR y creo que este hecho le costó también el distanciamiento con felipe calderón. Por el no cumplimiento de las sentencias contra grupo radiocentro y la "indiferencia" a la ley de los que deberían hacerla cumplir, MONITOR dejó de transmitir en los últimos días de junio.

sábado, 7 de julio de 2007

Entre brócoli y coliflor


Vi el romanescu y no me resistí a comprarlo. Hoy lo preparé al vapor y hasta sentí pena de comerlo. Es una de las plantas más perfectas que he visto, su sabor es más dulce que el brócoli y su textura es suave. Muchos la usan sólo de adorno en mesas de banquete, no los culpo. Yo pasé un buen rato mirándo sus pequeños e intrincados conos antes de engullirlo.

viernes, 6 de julio de 2007

GATOMINIO

"Bautizar a los gatos agita nuestras mentes […] viene primero el nombre que le da la familia […] todos nombres sensatos, normales, cotidianos, aunque los hay de lujo, con ecos lisonjeros. Hallaréis para damas y caballeros […] Pero sabed que un gato requiere un nombre suyo, un nombre peculiar y mucho más conspicuo […] Nombres son que jamás adopta más de un gato. Ah, pero todavía nos queda un tercer nombre […] que a nadie dirá. Un nombre irreductible al esfuerzo del hombre; sólo el gato lo sabe y no lo dice ¡quiá!"

Fragmento. T.S. Eliot, “El bautizo de los gatos”, trad. Jaime García Terrés.

jueves, 5 de julio de 2007

UN VIDEO PARA TOMAR EL SOL





Put Your Records on
Corinne Bailey Rae (2006)

Three little birds, sat on my window.
And they told me I don't need to worry.
Summer came like cinnamon
So sweet,
Little girls double-dutch on the concrete.

Maybe sometimes, we've got it wrong, but it's alright
The more things seem to change, the more they stay the same
Oh, don't you hesitate.

Girl, put your records on, tell me your favourite song
You go ahead, let your hair down
Sapphire and faded jeans, I hope you get your dreams,
Just go ahead, let your hair down.

You're gonna find yourself somewhere, somehow.

Blue as the sky, sunburnt and lonely,
Sipping tea in the bar by the roadside,
(just relax, just relax)
Don't you let those other boys fool you,
Got to love that afro hair do.

Maybe sometimes, we feel afraid, but it's alright
The more you stay the same, the more they seem to change.
Don't you think it's strange?

Girl, put your records on, tell me your favourite song
You go ahead, let your hair down
Sapphire and faded jeans, I hope you get your dreams,
Just go ahead, let your hair down.

You're gonna find yourself somewhere, somehow.

'Twas more than I could take, pity for pity's sake
Some nights kept me awake, I thought that I was stronger
When you gonna realise, that you don't even have to try any longer?
Do what you want to.

Girl, put your records on, tell me your favourite song
You go ahead, let your hair down
Sapphire and faded jeans, I hope you get your dreams,
Just go ahead, let your hair down.

Girl, put your records on, tell me your favourite song
You go ahead, let your hair down
Sapphire and faded jeans, I hope you get your dreams,
Just go ahead, let your hair down.

Oh, you're gonna find yourself somewhere, somehow

miércoles, 4 de julio de 2007

Verano

DEL VERANO
ROJA Y FRÍA
CARCAJADA
REBANADA DE SANDÍA

José Juan Tablada


martes, 3 de julio de 2007

Consejo para Jimena

Si me das un sapito mojado en tus manos tiernas lo pondremos a serenar... Con nuestros cuidados crecerá. Lo alojaremos en un frasco con agua. Con el sol de la ventana le daremos calor y verás su piel hermosa brillar.

¿Y sabes? No renunciaremos a la posibilidad de que sea mágico. Por eso habrá que besarlo cada año, esperando que sea un príncipe niño.

Y si resulta el milagro, habrá que estar preparadas, enseñarlo a fregar platos y a ser muy dulce en la cama.

Octubre/2000

domingo, 1 de julio de 2007

4 millones y medio


La cifra no corresponde a los que pensamos que hubo fraude electoral en México (somos más sin duda), mucho menos a mi sueldo (ahí tendría que quitarle como seis ceros), sino al precio de la casa de mis sueños (y ahí se quedará).

Chimalistac [palabra que deriva de dos vocablos náhuas: Chimalli (escudo), e Iztac (blancura)] es un pueblito colonial que quedó atrapado por la ciudad de México. Sitiado por Av. Universidad, Av. Insurgentes, Av. Miguel Ángel de Quevedo y Copilco. Así que prácticamente no es necesario transitar por esa zona, pero los que conocemos Chimalistac sabemos del placer de bajar la velocidad del auto, ir con el traqueteo del empedrado y disfrutar de los vestigios de lo que fue alguna vez una parte del valle de México. De tantas idas y venidas uno termina por escoger la casa que le gustaría tener. La mía (que no aparece en la foto) es pequeña, sencilla y con las paredes asediadas por hiedra inglesa. Hace poco comenzaron a remodelarla y hoy, al pasar frente a ella, me di cuenta de que estaba abierta y anunciaba su venta. ¿Quién no ha querido conocer por dentro la casa de sus sueños? Me apersoné como posible compradora e inexplicablemente me dieron por tal. Con una amabilidad que no sé si entender como benevolencia me fue develado cada rincón: imaginé la biblioteca, las cenas en el comedor, los domingos soleados en la terraza y miré por la ventana las copas de los árboles con los que amanecería todos los días.

Por no dejar pregunté con interés el precio: "cuatro millones y medio negociable". ¿Negociable con quién? Pensé que era demasiado dinero por una casa cuya distribución no era muy práctica, en una zona poco segura y con sólo dos recámaras. Para imaginar, sin embargo, era perfecta. Al salir con un papelito en la mano, en donde se describían las bondades del inmueble, solté una frase que alegró al corredor: "Esta casa tiene mucho potencial" y él respondió: "Me alegra que alguien lo diga, porque nadie más que usted lo ha notado". Yo pensaba en la potencia de seguir construyendo en ella ficciones; él seguro enfrentaba a compradores en serio a los que una casa pequeña, sencilla, con paredes asediadas por hiedra inglesa no les parecía la mejor inversión.